terça-feira, 12 de maio de 2015


A Igreja cimentadas na Rotina What is the worst enemy the church faces today?

A. W. Tozer

Qual é o pior inimigo da Igreja enfrenta hoje? This is where a lot of unreality and unconscious hyprocrisy enters. Este é o lugar onde um monte de irrealidade e hipocrisia inconsciente entra. Many are ready to say, "The liberals are our worst enemy." Muitos estão prontos a dizer: "Os liberais são o nosso pior inimigo." But the simple fact is that the average evangelical church does not have too much trouble with liberalism. Mas o simples fato é que a igreja evangélica média não tem muito problema com o liberalismo. Nobody gets up in our churches and claims that the first five books of Moses are just myths. Ninguém entra em nossas igrejas e afirma que os primeiros cinco livros de Moisés são apenas mitos. Nobody says that the story of creation is simply religious mythology. Ninguém diz que a história da criação é simplesmente mitologia religiosa. Nobody denies that Christ walked on the water or that He rose from the grave. Ninguém nega que Cristo andou sobre a água ou que Ele ressuscitou dos mortos. Nobody gets up in our churches and claims that Jesus Christ is not the Son of God or that He isn't coming back again. Ninguém entra em nossas igrejas e afirma que 
Jesus Cristo não é o Filho de Deus ou que Ele não está voltando novamente. Nobody denies the validity of the Scriptures. Ninguém nega a validade das Escrituras. We just cannot hide behind liberalism and say that it is our worst enemy. Nós apenas não pode se esconder atrás liberalismo e dizer que ele é o nosso pior inimigo. We believe that evangelical Christians are trying to hold on to the truth given to us, the faith of our fathers, so the liberals are not our worst enemy. Acreditamos que os cristãos evangélicos estão tentando segurar a verdade que nos foi dado, a fé de nossos pais, de modo que os liberais não são o nosso pior inimigo. Neither do we have a problem with the government. Nem temos um problema com o governo. People in our country can do just about whatever they please and the government pays no attention. As pessoas em nosso país pode fazer praticamente o que quiserem e que o governo não presta atenção. We can hold prayer meetings all night if we want, and the government would never bother us or question us. Nós podemos ter reuniões de oração durante toda a noite, se quisermos, e que o governo nunca iria nos incomodar ou questionar-nos. There is no secret police breathing down our backs watching our every move. Não há polícia secreta de respiração em nossas costas assistindo todos os nossos movimentos. We live in a free land, and we ought to thank God every day for that privilege. Nós vivemos em uma terra livre, e nós devemos dar graças a Deus todos os dias por esse privilégio. 
The treacherous enemy facing the church of Jesus Christ today is the dictatorship of the routine, when the routine becomes "lord" in the life of the church. O inimigo traiçoeiro da igreja de Jesus Cristo, hoje, é a ditadura da rotina, quando a rotina se torna "senhor" na vida da igreja. Programs are organized and the prevailing conditions are accepted as normal. Os programas são organizados e as condições prevalecentes são aceitos como normal. Anyone can predict next Sunday's service and what will happen. Qualquer um pode o que vai acontecer no próximo domingo. This seems to be the most deadly threat in the church today. Esta parece ser a ameaça mais mortal na igreja hoje. When we come to the place where everything can be predicted and nobody expects anything unusual from God, we are in a rut. Quando chegamos ao lugar onde tudo pode ser previsto e ninguém espera nada de anormal de Deus, estamos em um barranco. The routine dictates, and we can tell not only what will happen next Sunday, but what will occur next month and, if things do not improve, what will take place next year. Os ditames da rotina é o que podemos dizer não só o que vai acontecer no próximo domingo, mas o que vai acontecer no próximo mês e, se as coisas não melhorarem, o que terá lugar no próximo ano. Then we have reached the place where what has been determines what is, and what is determines what will be.


Então chegamos ao lugar onde o que tem sido determina o que é, e o que é determina o que será.

Nenhum comentário:

Postar um comentário